My list of Farsi songs for Hindi speakers
Hello! A language and culture enthusiast here. I love following articles on etymology, especially between Farsi, Hindi, Sanskrit and Avestan. Coincidently, I have many friends from Afghanistan and Iran, making it a bit easier to dig into the cultures and languages on daily basis. I have two GitHub repositories digging common words between 1) Hindi and Farsi, and 2) Sanskrit and Avestan. Two languages can only share these many words only when people from these cultures have lived around each other for a considerable amount of time. All this led me to take more interest in Farsi, and I grew around these songs and their words. I list some of the Farsi songs I like along with their lyrics transliteration (The lyrics were taken from https://lyricstranslate.com/). Did you find the common words between Hindi and Farsi? Then leave them in the comments. If you did not find your favourite Farsi song, feel free to suggest it in the comments. ;)
Note: I do not own any images used here. The rights remain with the owners.
1…2…3…
- Baraye by Shervin Hajipour 🇮🇷🦁🌞
How can one not know this anthem of the Iranian revolution of 2022 which was sparked by the murder of a 22-year old Mahsa Amini by the IR. #MahsaJinaAmini #MahsaAmini #Iran #IranRevolution2022 #IranRevolution
Inquilab Zindabad 💪
Barāye tūye kūche raqsidan
Barāye tarsidan be vaqt-e būsidan
Barāye khāharam khāharet khāharāmūn
Barāye taghyir-e maghz-hā ke pūsidan
Barāye sharmandegi, Barāye bi-pūli
Barāye hasrat-e yek zendegi-ye ma’mūli
Barāye kūdak-e zobālegard o ārezūhāsh
Barāye in eqtesād-e dastūri
Barāye in havā-ye ālūde
Barāye Vali-’asr o derakht-hāye farsūde
Barāye Pirūz o ehtemāl-e enqerāzesh
Barāye sag-hāye bi-gonāh-e mamnū’e
Barāye gerye-hāye bi-vaqfe
Barāye tasvir-e tekrār-e in lahze
Barāye chehre-’i ke mikhande
Barāye dānesh-āmūz-hā, Barāye āyande
Barāye in behesht-e ejbāri
Barāye nokhbe-hāye zendāni
Barāye kūdakān-e Afghāni
Barāye in hame “barāye” gheire tekrāri
Barāye in hame sho’ār-hāye tū-khāli
Barāye āvār-e khāne-hāye pūshāli
Barāye ehsās-e ārāmesh
Barāye khorshid pas az shab-hāye tūlāni
Barāye qors-hāye a’sāb o bi-khābi
Barāye mard, mihan, ābādi
Barāye dokhtari ke ārezū dāsht pesar būd
Barāye zan, zendegi, āzādi
Barāye āzādi
Barāye āzādi
Barāye āzādi
2. Sarzameen-e-man by Andalib and Surosh 🇦🇫
Found this cute duo while reading about the history of Afghanistan and immediately fell in love with the chemistry and the kind of songs they chose to sing. Sarzameen-e-man is an emotional song for Afghanistan, and the duo gives it a modern twist with their style.
bey aashiana gashtam, khana ba khana gashta
bey tu hamisha baa gham shana ba shana gashtam
Ishqe yagaanae man, az tu nishaanae man
bey tu namak nadarad sha’ro taraanae man
Sarzamine man, khasta khasta az jafaayee
sarzamaine man be soroodo bey sadaaye
sarzamine man dard mande be dawaayee
sarzamine man…..
sarzamine man key ghame tura sorooda
sarzamine man key rahe tura goshooda
sarzamine man key ba tu wafaa namooda
3. Hakeman by Mojgan Azimi 🇦🇫
Suggested by someone who has been advocating for the freedom of Iran and Afghanistan. The lyrics were taken from here. Feel free to correct the lyrics.
Che kardand baa nam e khodaa che kardand baa jaane bashar
Che kardand ke tamaman shoda ast zindagi wahem o khatar
Che kardand baa zehne shoma beshostan afkaare shoma
Sad hadis o gape bejaa goftan hama az qawle khodaa
Omeretaan raft paye hoore o zanane lakhte jannat bodi
Wa rahyat maandi hakemaane shahretaan tel o telaa mebordand
Hay namaaz mekhwaandi hai duah mekardi
Jaye andisha o farqe saretaan jang o shahaadat kardand taa ke bawar kardi
Hakemaane shahretaan kaasa e khoon mekhordand
Hay namaaz mekhwaandi hai duah mekardi
Goore kandi beagel baa zehne mariz rahbare shod be baak
Wa khazaana labrez az pool o almaas
Kaash in ast ke jawanaane watan raa bekonad chaal dar khaak
Qaaziaan tarsnaak ba shakle ajib
Gharqa dar rish o pashem
Na ghoroobe tars ast dar keshwar
Ba tolohe az khashem
Omeretaan raft paye hoore o zanane lakhte jannat bodi
Wa rahyat maandi hakemaane shahretaan tel o telaa mebordand
Hay namaaz mekhwaandi hai duah mekardi
Jaye andisha o farqe saretaan jang o shahaadat kardand taa ke bawar kardi
Hakemaane shahretaan kaasa e khoon mekhordand
Hay namaaz mekhwaandi hai duah mekardi
4. Jane Maryam by Sara Naeini 🇮🇷🦁🌞
Randomly found it while looking for more content from Rumi. 💜💜💜
Jane Maryam, cheshmato va kon, mano seda kon
hava shod sefid, dar omad khorshid
vaghte on resid ke berim be sahra
Vay Nazanine Maryam
Jane Maryam cheshmato va kon, seri balakon
beshim ravoone, berim az khone
shone be shoneh, be yad on rozha
Vay naziane Maryam
Baz dobare sobh shod, man hanooz bidaram
kash mikhabidam, toro khab mididam
Khosheye gham toye delam zade javoone, doone be doone
del nemidone che kone ba in gham
Vay nazanine Maryam
Bia resid vaghte dero, male mani az pisham naro
bia sare karemoon berim, dero konim gandomaro
Bia resid vaghte dero, male mani az pisham naro
bia sare karemoon berim, bia, bia nazanine Maryam, nazanine Maryam
Khosheye gham toye delam zade javoone, doone be doone
del nemidone che kone ba in gham
Vay nazanine Maryam
Bia resid vaghte dero, male mani az pisham naro
bia sare karemoon berim, dero konim gandomaro
Bia resid vaghte dero, male mani az pisham naro
bia sare karemoon berim, bia, bia nazanine Maryam, nazanine Maryam
5. Shab afaridi by Ghazal Shakeri 🇮🇷🦁🌞
Again!!! Randomly found it on YouTube while looking for more content from Rumi. 💜💜💜
Shab āfaridi, sham āfaridam
Khāk āfaridi, jām āfaridam
Biyābān o koohsār o rāgh āfaridi
Khiyābān o golzār o bāgh āfaridam
Ānam ke az sang āyine sāzam
Ānam ke az zahr nooshine sāzam
6. Khooneye maa by Marjan Farsad 🇮🇷🦁🌞
I cannot recall how I came across this song. It was probably a connection on Reddit that pointed me to this beautiful artist and since then I have loved all her songs.
Khuneye mā dure dure
Poshte kuhāye sabure
Poshte dashtāye talāyi
Poshte sahrā-hāye khāli
Khuneye māst unvare āb
Unvare mojāye bi-tāb
Poshte jangalāye sarve
Tuye royāst, tuye ye khāb
Poshte oghyānuse ābi
Poshte bāghāye golābi
Unvare bāghāye angur
Poshte kandu-hāye zanbur
Khuneye mā poshte abrāst
Unvare deltangiye māst
Tahe jādde-hāye khise
Poshte bārun, poshte daryāst
Khuneye mā ghesse dāre
Ālbālu o peste dāre
Poshte khande-hāye garmesh
Ādamāye khaste dāre
Khuneye mā shādi dāre
Tuye hozāsh māhi dāre
Kuche-hāsh tup-bāzi dāre
Gorbe-hāye nāzi dāre
Khuneye mā garm o samimi
Ru divārāsh aksāye ghadimi
Akse bāzi tuye eyvun
Labe daryā, tu tābestun
Akse un ruz zire bārun
Bā ye boghz o ye chamedun
Raftan az pishe ādamāye
Nāzanin o mehrabun
Khuneye mā dure dure
Poshte kuhāye sabure
Poshte dashtāye talāyi
Poshte sahrā-hāye khāli
Khuneye māst unvare āb
Unvare mojāye bi-tāb
Poshte jangalāye sarve
Tuye royāst, tuye ye khāb
7. Boro Boro by Arash 🇮🇷🦁🌞
Who doesn't know this one? You no bollywood? 👻
ruzi bud, asheghe to budam
az daste to kheyli razi budam
ama to ba’d sheytoni kardi
nazdike man naya to
boro, boro
delam toro toro nemikhad
digeh digeh nemikham bebinamet
boro boro
delam jaye digeh digeh hast
digeh digeh nemikham bebinamet
boro, boro
delam toro toro nemikhad
digeh digeh nemikham bebinamet
boro boro
delam jaye digeh digeh hast
digeh digeh nemikham bebinamet
ruzi bud, asheghe to budam
az dastet kheyli razi budam
ama to ba’d sheytoni kardi
delam aslan to ro dige nemikhad
ruzi bud, asheghe to budam
az daste to kheyli razi budam
ama to ba’d sheytoni kardi
nazdike man naya to
8. Bache Kabul by Aryana 🇦🇫
Heard it for the first time in the song of F1rstman and Hosai here.
Sheeren yaare darum yaare baa wafa, en dil ba khud mebara ba yak negah
Mekhayum umram ba o yakja begzara, waqte mebenum esh halem behtara (2x)
Do cheshm -e- aahoo dara, labkhand esh jadoo dara,
e bacha shahr e kabul, baa en dil baazi dara, (2x)
Asheq shudum sar -e- yaar, az ashuqi dil awgaar
En darde dil dawa esh, hasta da peshak e yaar (2x)
Do cheshm -e- aahoo dara, labkhand esh jadoo dara,
e bacha shahr e kabul, baa en dil baazi dara, (2x)
Dar baam e dil neshasta, khoshbotar az gul asta
Dar en rooz hye tareek, o noor e kabul asta, (2x)
Do cheshm aahoo dara. E bacha e shahr e kabul.
Do cheshm e aahoo dara, labkhand esh jaddo dara
e bacha e shahr e kabul, ba en dil baazi dara
9. Saqiya mara darya by Andalib and Sorush (original by Ahmad Zahir) 🇦🇫
YouTube suggested Andalib’s Hindi singing videos to me, and after listening to one of her Hindi covers, I began listening to her Dari songs.
Sagiya mara daryab, pur kon az wafa jamam
Mastam imshab az gham ha, may nakhorda bad namam
Touba am madeh zahed.
digar az may o masti
Faregh az hesabam kon, ghafel az sar anjamam
Shayad ore ein hasti, choon wafaye o bashad
Sagharam tuhi mand, beshkanad falak jamam
Man ze bime raswaye, gerya mekonam dar dil
Mekoshad mara aakher, khandahaye aramam
Magzar in chonin az man ay tu qeblagahe dil
Ay tamam omid-am ay khudaye eltafam
10. Bibi sanam janam by Zeb and Haniya 🇵🇰
Heard it back in 2012 when I had barely crossed teenage. Thanks to the magic of coke studio.
bibi sanam jaanam, anaar-i seestaanam
bah darwaaza-i taaj-qurghaan jaa-i sanam jaanam
kase harf-i dil-i ma ra nadaanist
bahaa- i mahfil-i ma ra nadaanist
bajuz toofaan kase dar shahr-i ghurbat
nishaan-i mahfil-i ma ra nadaanist
bibi sanam jaanam, anaar-i seestaanam
bah darwaaza-i taaj-qurghaan jaa-i sanam jaanam
dil-i naazuk tar az andesha daaram
hawaa-i mu’tadil chun resha daaram
hama gulhaa-i aalaam gar bekhushkad
tu dar baagh-i khayaalam resha daree
bibi sanam jaanam, anaar-i seestaanam
bah darwaaza-i taaj-qurghaan jaa-i sanam jaanam
11. Ba yaadam asti by Adnan Sami 🇮🇳
One of the first songs from an Indian singer that is in Farsi.
12. Baaran toee by Chaartaar 🇮🇷🦁🌞
An Iranian friend from Germany suggested it on a random day while waiting to go for an Iranian party.
Az āsemān mātam bebārad
Harāse bi-to māndanam edāme dārad
Neminevisam tarāne bi-to
Chegune par keshad khiāle vāzhe bi-to
Be lab reside jān, kojā’i?
kojā’i?
ke borde tāghatam jodā’i
Bārān to’i
Be khāke man bezan
Bāz-ā bebin
ke bi mahe to man, havāye par zadan nadāram
Bārān to’i
Be khāke man bezan
Bāz-ā bebin
ke dar rahe to man, nafas-boride dar gozāram
Magar nadāni, cho az to duram
Bi-rāhe’i khamush o tār o bi-oburam
Nemitavānam degar beruyam
ke man asire in khazāne tu-be-tuyam
Be lab reside jān, kojā’i?
kojā’i?
ke borde tāghatam jodā’i
Bārān to’i
Be khāke man bezan
Bāz-ā bebin
ke bi mahe to man, havāye par zadan nadāram
Bārān to’i
Be khāke man bezan
Bāz-ā bebin
ke dar rahe to man, nafas-boride dar gozāram
13. Behet ghol midam by Mohsen Yeganeh 🇮🇷🦁🌞
khodet mikhaay beri khaatere shi amaa delet misooze
tazaahor mikoni aasheghami in baaziye har rooze
natars aadam dame raftan hamash delshoore migire
do rooz begzare in delshoorehaa az khaateret mire
behet ghol midam sakht nist laa-aghal baraaye to
raahat baash dooram az to o donyaaye to
raahat baash hichkas nemiyaad jaaye to
delshoore daaram man vaase fardaaye to
behet ghol midam sakht nist laa-aghal baraaye to
raahat baash dooram az to o donyaaye to
raahat baash hichkas nemiyaad jaaye to
delshoore daaram man vaase fardaaye to
az eshgh har chizi ke mishnaasamo az man gerefti
to baaghi moondeye ehsaasamo az man gereftiyo
Mikhaay man baashi o yaadet bere maayee vojood daare
khodet aamaadeye raftaniyo tarset nemizaare
aslan natars raahat boro bi man
hishki be joz to mano yaadesh nist
fekr kardi ki az man khabar daare
raahat boro hishki havaasesh nist
behet ghol midam sakht nist laa-aghal baraaye to
raahat baash dooram az to o donyaaye to
raahat baash hichkas nemiyaad jaaye to
delshoore daaram man vaase fardaaye to
behet ghol midam sakht nist laa-aghal baraaye to
raahat baash dooram az to o donyaaye to
raahat baash hichkas nemiyaad jaaye to
delshoore daaram man vaase fardaaye to